
end/edit • ningyu • cá nằm vũng cạn • shortfic
172 lượt thích / 1167 lượt đọc
Tên truyện gốc: 枯鱼之肆 (Tên Hán Việt: Khô Ngư Chi Tứ - Tạm dịch nghĩa: Cá phơi ngoài tiệm đồ khô - Một điển cố mình xin để dành bàn luận thêm sau.)
Tác giả: Uwhisperinmylife (ao3)
Chuyển ngữ: thehopeless_
Link gốc: https://archiveofourown.org/works/71047031
Tóm tắt:
Diễn viên đóng phim, giỏi nhất là giả vờ thâm tình, nhào nặn cảm xúc, điều chỉnh ngữ khí, kiểm soát những biểu cảm nhỏ nhặt nhất, và rồi lại mượn vai diễn ấy để nói rằng anh yêu em, yêu em nhất, và chỉ yêu một mình em thôi.
Thuộc tính công thụ (nhét chữ):
Điền-Lôi-điên x Trịnh-Bằng-điên-hơn-Điền-Lôi.
(*) Bản chuyển ngữ đã có sự cho phép của tác giả.