Fanfic Review Mutterseelenallein
tên fic: thanatophobia.
author: delzec.note: đây là quan điểm của cá nhân, vẫn dài và đầy tính tranh cãi.tôi nói thẳng luôn: tất cả những author được giới thiệu trong đây, tôi đều nghe đến tên. thậm chí delzec cũng nằm trong danh sách tôi từng vote fic, nhưng nội dung những fic đó thì đến bây giờ tôi chẳng còn nhớ rõ nữa ngoài chi tiết là fanfic của cặp Dongho/Daniel. vậy nên đây là fic OngNiel đầu tiên tôi đọc của delzec.xin lỗi vì lời nói thẳng phũ phàng này, nhưng tôi đã gần như không còn hứng thú nào để đọc nốt 'thanatophobia' ngay sau khi phát hiện ra hai lỗi về từ. đầu tiên là từ playboy, tôi nghĩ từ này cũng có thể dịch ra được sang tiếng Việt mà không hề gây khó hiểu, như thay thế 'chàng trai playboy' sang thành 'một tên/gã ăn chơi' chẳng hạn.và cái lỗi thứ hai, cũng là lỗi khó chịu nhất, đó chính là cái lỗi từ lỗi giác ở dòng thứ hai. thật sự, tôi biết nhiều người mong muốn con chữ của mình phải có chút đẹp mỹ, nhưng làm ơn, đừng ghép từ ghép chữ vô tội vạ từ quan điểm cá nhân của mình rồi gây tranh cãi như mấy ông mấy bà dạy văn ứng xử với cái đề thi văn thpt quốc gia năm ngoái về cái từ 'thấu cảm' của Đặng Hoàng Giang nữa. tuy tôi không phải dân chuyên văn gì, nhưng tôi đã học qua chút ít lý luận văn học và khẳng định luôn, tôi còn không thể hiểu nổi cái việc làm kia thì những con người chuyên sâu lý luận văn học chắc phải sẽ ức chế mấy tuần không nguôi (dù tôi có hiểu ý của delzec đối với cái từ này là gì, delzec sẽ áp dụng ý hiểu của cậu về từ đó vào cả câu chuyện này và tôi cũng thừa hiểu quan điểm kia sẽ tạo nên tranh cãi.) và trong fic này, delzec còn mắc nhiều lỗi từ trầm trọng khác như trên nữa. ví dụ như vây khốn (tôi hiểu ý của cậu là mọc chèn lên nhau, nhưng 'khốn' có nghĩa là kín thật?), thiện lương (từ này tôi còn nghĩ cậu định viết thiên lương là một từ có ý nghĩa lớn hơn), bảo trì (bảo trì quan hệ là một cụm từ quá đỗi lạ lẫm với nhiều người chứ không chỉ tôi,) cố kỵ (hi vọng tác giả sẽ giải thích từ này cho tôi nếu như có ngang qua bài đánh giá này) và còn nữa mà tôi không thể liệt kê ra hết.cách diễn đạt của delzec sẽ còn nhiều điều cần phải cải thiện hơn nữa thông qua fic này. ở trên tôi đã chỉ ra những chỗ không nên dùng từ hoa mỹ hay lệch nghĩa, thì ở dưới đây sẽ là vài ví dụ về việc không biết có phải do gõ thiếu từ hay dùng từ thế nào mà ý nghĩa câu chữ bị lệch hẳn hoặc gây khó hiểu theo quan điểm của tôi: - "Nhưng tôi vẫn nhớ rõ... bắt đầu nói bậy." ở đoạn trước delzec đã nói Seongwu mệt. khoan bàn đến hành động quá mệt mà hơi cáu gắt với cả người mình thương có nghiêm trọng hay không, nhưng tôi nghĩ nói bậy không phải là hai chữ hay để miêu tả hành động khi mệt mỏi của Seongwu.- "Một người luôn trầm mặc... cho tôi đứng tên." tôi nghĩ vế cuối về số tài sản nên có một từ nối hợp lý để nâng vẻ đẹp phẩm hạnh của mẹ Seongwu, chứ đột ngột liền có chữ 'chỉ là' theo sau đó thành ra lại khiến tôi khó hiểu.- "Ban đầu là muốn gạt Daniel, ..." tại sao Seongwu lại muốn gạt Daniel khi ngủ với đàn bà? tôi nghĩ vấn đề tại sao tôi lại không hiểu chỗ này có lẽ là do cách delzec dùng từ 'gạt,' vì lúc trước rõ ràng cậu còn đang đề cao chán cái yêu thật của Seongwu dành cho Daniel.- "Ví dụ như chờ mong tương lai... "Anh cũng yêu em."" tôi nghĩ điệp cụm từ 'ví dụ như' không hẳn là một cách hay để liệt kê ví dụ đâu, dùng từ nối hay, hoặc có lẽ vẫn an toàn hơn. và còn nhiều lỗi diễn đạt, ngắt câu, dùng từ lúc thừa lúc đột ngột dừng khác nữa không tạo được thiện cảm cho lắm, nhưng tôi sẽ không liệt kê ra thêm.tuy có nhiều điểm nói không tích cực cho lắm như trên, nhưng tôi vẫn khen cho cách miêu tả cảm xúc của Seongwu trong fic này của delzec, dù cốt truyện của nó chẳng có gì mới mẻ cho cam. gần đúng với định nghĩa của 'thanatophobia' ở tiêu đề, tôi nghĩ Seongwu mà cậu miêu tả không đơn giản là sợ thiếu mất người yêu thương. anh ta vì nhạy cảm quá đà mà sợ không sở hữu được một tình yêu thực sự thì đúng hơn. và delzec đã khắc họa khá thành công về một người mẫn cảm với tình cảm đến mức quá hèn nhát. đặc biệt, có thể chi tiết đồng ý với Somi kết hôn của Seongwu sẽ khiến nhiều người tức giận, nhưng tôi lại rất ủng hộ chi tiết này. và tôi nghĩ, sự đồng ý đó có lẽ là do tôi hiểu ý đồ của delzec muốn nêu chính kiến về 'thanatophobia' rằng, mọi nỗi sợ trong tình cảm đều bắt đầu từ sự mẫn cảm thái quá.chốt lại, 'thanatophobia' là một bước đệm để delzec trưởng thành, chứ không phải là cái đích mà delzec tự đặt để vượt qua sau này. với những người rất kỹ tính muốn đọc một fanfic hay, thì fanfic này không hẳn sẽ là một lựa chọn tốt. nhưng nếu bạn là người theo chủ nghĩa Daniel!bottom (không phải tôi, trừ trường hợp Dongho/Daniel ra), thì delzec có thể sẽ là một sự lựa chọn cho bạn.---180406 là ngày hoàn thành review này.đang ôn thi và mông phải gắn động cơ mà chạy rồi, nên các review khác vì nhiều lý do khác nhau, có thể tôi sẽ làm vào lúc rảnh (như lúc tôi gõ review này) hoặc làm tử tế hẳn vào lúc thi xong.'thanatophobia' không có đoạn nào gây ấn tượng quá lớn cho tôi, nên sẽ không có ảnh chụp cho đoạn văn đó.
author: delzec.note: đây là quan điểm của cá nhân, vẫn dài và đầy tính tranh cãi.tôi nói thẳng luôn: tất cả những author được giới thiệu trong đây, tôi đều nghe đến tên. thậm chí delzec cũng nằm trong danh sách tôi từng vote fic, nhưng nội dung những fic đó thì đến bây giờ tôi chẳng còn nhớ rõ nữa ngoài chi tiết là fanfic của cặp Dongho/Daniel. vậy nên đây là fic OngNiel đầu tiên tôi đọc của delzec.xin lỗi vì lời nói thẳng phũ phàng này, nhưng tôi đã gần như không còn hứng thú nào để đọc nốt 'thanatophobia' ngay sau khi phát hiện ra hai lỗi về từ. đầu tiên là từ playboy, tôi nghĩ từ này cũng có thể dịch ra được sang tiếng Việt mà không hề gây khó hiểu, như thay thế 'chàng trai playboy' sang thành 'một tên/gã ăn chơi' chẳng hạn.và cái lỗi thứ hai, cũng là lỗi khó chịu nhất, đó chính là cái lỗi từ lỗi giác ở dòng thứ hai. thật sự, tôi biết nhiều người mong muốn con chữ của mình phải có chút đẹp mỹ, nhưng làm ơn, đừng ghép từ ghép chữ vô tội vạ từ quan điểm cá nhân của mình rồi gây tranh cãi như mấy ông mấy bà dạy văn ứng xử với cái đề thi văn thpt quốc gia năm ngoái về cái từ 'thấu cảm' của Đặng Hoàng Giang nữa. tuy tôi không phải dân chuyên văn gì, nhưng tôi đã học qua chút ít lý luận văn học và khẳng định luôn, tôi còn không thể hiểu nổi cái việc làm kia thì những con người chuyên sâu lý luận văn học chắc phải sẽ ức chế mấy tuần không nguôi (dù tôi có hiểu ý của delzec đối với cái từ này là gì, delzec sẽ áp dụng ý hiểu của cậu về từ đó vào cả câu chuyện này và tôi cũng thừa hiểu quan điểm kia sẽ tạo nên tranh cãi.) và trong fic này, delzec còn mắc nhiều lỗi từ trầm trọng khác như trên nữa. ví dụ như vây khốn (tôi hiểu ý của cậu là mọc chèn lên nhau, nhưng 'khốn' có nghĩa là kín thật?), thiện lương (từ này tôi còn nghĩ cậu định viết thiên lương là một từ có ý nghĩa lớn hơn), bảo trì (bảo trì quan hệ là một cụm từ quá đỗi lạ lẫm với nhiều người chứ không chỉ tôi,) cố kỵ (hi vọng tác giả sẽ giải thích từ này cho tôi nếu như có ngang qua bài đánh giá này) và còn nữa mà tôi không thể liệt kê ra hết.cách diễn đạt của delzec sẽ còn nhiều điều cần phải cải thiện hơn nữa thông qua fic này. ở trên tôi đã chỉ ra những chỗ không nên dùng từ hoa mỹ hay lệch nghĩa, thì ở dưới đây sẽ là vài ví dụ về việc không biết có phải do gõ thiếu từ hay dùng từ thế nào mà ý nghĩa câu chữ bị lệch hẳn hoặc gây khó hiểu theo quan điểm của tôi: - "Nhưng tôi vẫn nhớ rõ... bắt đầu nói bậy." ở đoạn trước delzec đã nói Seongwu mệt. khoan bàn đến hành động quá mệt mà hơi cáu gắt với cả người mình thương có nghiêm trọng hay không, nhưng tôi nghĩ nói bậy không phải là hai chữ hay để miêu tả hành động khi mệt mỏi của Seongwu.- "Một người luôn trầm mặc... cho tôi đứng tên." tôi nghĩ vế cuối về số tài sản nên có một từ nối hợp lý để nâng vẻ đẹp phẩm hạnh của mẹ Seongwu, chứ đột ngột liền có chữ 'chỉ là' theo sau đó thành ra lại khiến tôi khó hiểu.- "Ban đầu là muốn gạt Daniel, ..." tại sao Seongwu lại muốn gạt Daniel khi ngủ với đàn bà? tôi nghĩ vấn đề tại sao tôi lại không hiểu chỗ này có lẽ là do cách delzec dùng từ 'gạt,' vì lúc trước rõ ràng cậu còn đang đề cao chán cái yêu thật của Seongwu dành cho Daniel.- "Ví dụ như chờ mong tương lai... "Anh cũng yêu em."" tôi nghĩ điệp cụm từ 'ví dụ như' không hẳn là một cách hay để liệt kê ví dụ đâu, dùng từ nối hay, hoặc có lẽ vẫn an toàn hơn. và còn nhiều lỗi diễn đạt, ngắt câu, dùng từ lúc thừa lúc đột ngột dừng khác nữa không tạo được thiện cảm cho lắm, nhưng tôi sẽ không liệt kê ra thêm.tuy có nhiều điểm nói không tích cực cho lắm như trên, nhưng tôi vẫn khen cho cách miêu tả cảm xúc của Seongwu trong fic này của delzec, dù cốt truyện của nó chẳng có gì mới mẻ cho cam. gần đúng với định nghĩa của 'thanatophobia' ở tiêu đề, tôi nghĩ Seongwu mà cậu miêu tả không đơn giản là sợ thiếu mất người yêu thương. anh ta vì nhạy cảm quá đà mà sợ không sở hữu được một tình yêu thực sự thì đúng hơn. và delzec đã khắc họa khá thành công về một người mẫn cảm với tình cảm đến mức quá hèn nhát. đặc biệt, có thể chi tiết đồng ý với Somi kết hôn của Seongwu sẽ khiến nhiều người tức giận, nhưng tôi lại rất ủng hộ chi tiết này. và tôi nghĩ, sự đồng ý đó có lẽ là do tôi hiểu ý đồ của delzec muốn nêu chính kiến về 'thanatophobia' rằng, mọi nỗi sợ trong tình cảm đều bắt đầu từ sự mẫn cảm thái quá.chốt lại, 'thanatophobia' là một bước đệm để delzec trưởng thành, chứ không phải là cái đích mà delzec tự đặt để vượt qua sau này. với những người rất kỹ tính muốn đọc một fanfic hay, thì fanfic này không hẳn sẽ là một lựa chọn tốt. nhưng nếu bạn là người theo chủ nghĩa Daniel!bottom (không phải tôi, trừ trường hợp Dongho/Daniel ra), thì delzec có thể sẽ là một sự lựa chọn cho bạn.---180406 là ngày hoàn thành review này.đang ôn thi và mông phải gắn động cơ mà chạy rồi, nên các review khác vì nhiều lý do khác nhau, có thể tôi sẽ làm vào lúc rảnh (như lúc tôi gõ review này) hoặc làm tử tế hẳn vào lúc thi xong.'thanatophobia' không có đoạn nào gây ấn tượng quá lớn cho tôi, nên sẽ không có ảnh chụp cho đoạn văn đó.
Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Xyz