ZingTruyen.Xyz

Dm Edit Nguoi Hau Cua Quy Ong



Sáng hôm sau, Oscar và bà Alice ngồi đối diện dùng bữa sáng.

Bữa sáng hôm nay của các chủ nhân là sữa tươi, trứng chiên, chân giò hun khói và mẻ bánh mỳ mới nướng, bà Alice cau mày oán giận với quản gia: "Sao lại là mấy thứ này ? Chẳng lẽ không có món gì mới mẻ hơn để chiêu đãi tôi sao ? Ngày nào trên Thủ đô cũng có thuyền lui tới Địa Trung Hải mà."

"Rất xin lỗi thưa bà." Quản gia cúi người nói: "Hiện giờ đang mùa đông, bất kể là rau củ hay trái cây cũng cực kỳ quý giá, hơn nữa cũng không được tươi mới cho nên tôi mới không mua về."

Ngón tay bà Alice mân mê cái dao, sau đó ném mạnh về phía dĩa thức ăn, bà hếch mũi nói: "Đừng có nói những lời này để đối phó với tôi, tôi biết chuyện ở đây đều do ông cai quản, một người hầu thôi mà nắm giữ hết thảy sự vụ của trang viên, tiêu dùng của chủ nhân cũng do ông quyết định, thực sự nên gọi cảnh sát tới điều tra tài sản của ông đấy."

Lời này cực kỳ khắc nghiệt, ngay cả người luôn bình tĩnh như quản gia Hilton cũng phải trừng to hai mắt, ông căng thẳng nhìn về phía Nam tước, chờ chàng lên tiếng giải vây.

Mà Oscar còn đang mải thất thần, gương mặt vô cảm chọc chọc dao nĩa, cho đến khi nghe được tiếng thét chói tai của bà Alice chàng mới chớp mắt và ngẩng lên nhìn.

"Tóm lại là về sau tôi không ăn lại loại đồ này nữa, nếu ông còn muốn tiếp tục làm việc tại đây thì đừng có làm những chuyện lừa gạt lòng tin của chủ nhân nữa." Bà Alice chua ngoa nói.

"Thưa bà, những gì bà vừa nói cực kỳ vô lễ, tôi đã phục vụ gia tộc Bruce cả đời mình, trước giờ vẫn luôn trung thực, chưa bao giờ đụng vào bất cứ thứ gì không thuộc về mình, một xu cũng không!" Quản gia bị dồn ép tới mức nóng nảy, đành tự đứng ra bảo vệ nhân phẩm của bản thân.

"Ông lại dám nói chuyện kiểu đó với tôi! Ông chẳng qua chỉ là một người hầu ở trong nhà của chúng tôi!" Bà Alice thô lỗ dùng khăn ăn lau miệng, đứng lên nói: "Oscar, con không thể tiếp tục chịu đựng loại người này, con nên đuổi ông ta đi, mẹ sẽ tìm cho con một quản gia khác, vừa trẻ tuổi lại khỏe mạnh, thông minh trung thành, so với ông già bẻm mép giảo hoạt này tốt hơn gấp ngàn lần!"

"Lạy Chúa trên cao..." Quản gia Hilton vẽ một chữ thập lên ngực, nhìn về phía Tử tước Oscar: "Tôi bằng lòng tiếp nhận bất kỳ sự tra hỏi nào, nếu tôi có cầm bất cứ đồ vật gì không thuộc về mình, tôi nguyện xuống Địa ngục."

"Ôi! Con xem ông ta kìa, thật quá thất lễ!" Bà Alice hét lớn.

Oscar thở dài, ném dao ăn lên dĩa, hai tay chàng đan vào nhau, đôi mắt màu nâu sẫm nhìn người phụ nữ trước mặt, chàng chưa nói tiếng nào, nhưng bà Alice lại đột nhiên căng thẳng.

"Dù ông ấy chỉ là người hầu của chúng ta, nhưng ông ấy cũng có tôn nghiêm và nhân phẩm, dưới tiền đề không có bất cứ chứng cứ gì, tôi không muốn nghe những lời hạ nhục nhân cách của ông ấy, bà là nữ chủ nhân tôn quý nhất trong trang viên Monteir, tôi hi vọng từng lời ăn tiếng nói của bà phải phù hợp với thân phận cao quý của mình."

Bà Alice biến sắc, bà ngẩng cao cằm, dáng vẻ như đang bị sỉ nhục nhưng vẫn cố giữ kiêu ngạo.

"Hết thảy mong muốn của mẹ cũng vì đều muốn tốt cho con, con không biết ơn thì thôi, nhưng con không thể sỉ nhục mẹ như thế, mẹ là mẹ ruột của con mà." Nói xong, trong mắt bà đã ngập tràn nước mắt.

Oscar vẫn đan tay vào nhau, nhưng sau cùng chàng lại thở dài, dường như đã thỏa hiệp.

"Quản gia Hilton tuy rằng đã già, nhưng ông ấy vẫn có thể xử lý sự vụ trong trang viên, hơn nữa ông ấy cũng đã tìm được người kế tục." Oscar liếc mắt nhìn tôi: "Ông ấy nói với tôi, Owen là một người hầu thông minh trầm ổn, hơn nữa còn hiểu biết chuyện của trang viên, có thể đi theo ông học tập sự vụ, tôi tin vào lựa chọn của quản gia."

Tự nhiên bị nhắc tên làm tôi hoảng hốt, Oscar chàng ấy vậy mà muốn tôi tiếp nhận chức vụ quản gia sao ?

Bà Alice cũng đột nhiên nhìn thẳng tôi, đôi mắt hẹp dài của bà quét tới quét lui trên người tôi, hừ lạnh một tiếng: "Trẻ như vậy, biết cái gì chứ ?"

Bà kiêu ngạo hỏi: "Cậu đi học chưa ? Có thể nói tiếng Latin hay tiếng Pháp không ? Biết giao tiếp với tá điền và thuế quan không ?"

Tôi bước lên, cúi người nói: "Thưa bà, tôi chưa từng đi học, nhưng mà..."

"Đi học cũng chưa đi mà lại muốn làm đại quản gia của trang viên Tử tước, quả thực là mơ mộng hão huyền." Bà thô lỗ cắt ngang lời tôi, sau đó nói với Oscar: "Con quá là mềm lòng, cứ nghe những lời xúi bẩy của bọn hầu suốt thì có ngày chúng nó sẽ nắm lấy tài sản của con trong tay, tới lúc con phát hiện ra thì cái gì cũng không còn nữa."

Bà Alice hiển nhiên quá ngu xuẩn, hơn nữa còn không hiểu con trai mình chút nào, vài ngày trước còn giả vờ giả vịt, nhanh như vậy đã để lộ dã tâm muốn nhúng tay vào công việc của trang viên, mà sự chịu đụng của con trai bà dường như cũng tới cực hạn rồi.

"Bà lại thiếu tiền hả, mẹ của tôi ?" Oscar vô cảm nói: "Nếu là thế thì bà cứ nói thẳng đi, nhưng mong bà đừng dựa hơi tôi để gây rối vô cớ, nếu không lần sau bà đừng tới đây nữa."

"Con... Con..." Bà Alice lập tức bưng mặt khóc ầm lên.

"Mẹ không cần tiền, không cần! Con sao có thể đối xử với mẹ như vậy, con cho rằng mẹ chỉ vì tiền thôi sao ? Mẹ là mẹ của con mà, trên đời này trừ mẹ còn ai quan tâm tới con như thế chứ, con là thứ lòng dạ nhẫn tâm, con không sợ phải xuống Địa ngục sao...."

"Tôi cho bà một cơ hội nữa, nếu muốn tiền thì gật đầu, nếu không thì khi bà rời đi, một xu tôi cũng không đưa cho bà." Oscar xanh mặt nói.

Bà Alice bỗng nhiên đứng dậy, khóc lóc chạy đi.

Lần này bà tới đây không phải đòi tiền thật.

Có lẽ, bà đã thông minh hơn rồi.

Dưới ánh mắt cẩn thận của những người hầu, Oscar hùng hổ bước vào thư phòng, hệt như một cái lò lửa đang cháy phừng phừng, dường như giây tiếp theo sẽ nổ tung vậy.

Tôi theo chàng vào thư phòng, chàng nhìn tôi nóng nảy nói: "Em theo tôi làm gì ? Nhìn thấy em là phát bực!"

Hai mắt chàng sáng quắc, hiển nhiên đang nổi cáu, tôi cũng không dám cứng đối cứng với chàng, vội cúi người muốn lui ra ngoài.

Nhưng tôi chỉ mới lùi lại một bước chàng bèn bước lại đây, túm lấy cổ áo tôi và nói: "Khốn kiếp! Em dám đi thử xem!"

Chàng nhìn chăm chăm vào mặt tôi trong chốc lát, bỗng nhiên càng thêm tức giận, lớn tiếng quát: "Đêm qua tôi vì tên khốn nhà em mà mất ngủ cả đêm, mấy lần muốn quay lại tìm em. Còn em lại yên tâm ngủ thoải mái, không lẽ em không có gì muốn nói với tôi sao ?"

Tôi nhìn kỹ mặt chàng, phát hiện chàng quả thực gầy yếu tiều tụy hơn trước, dưới mắt cũng có quầng thâm đen thui.

Đêm qua sau khi chàng đi rồi, tôi vốn bị chàng lăn lộn mệt nhoài nên cũng ngủ ngay lập tức, sáng sớm năm giờ đã phải thức dậy cho nên không có sức lực suy nghĩ lung tung, không ngờ chàng lại rối rắm cả đêm không ngủ...

Tôi không tự chủ dựa vào chàng, ôm eo chàng, chậm rãi kề sát người chàng.

Thân thể chàng lại cứng ngắc, đặt tay lên vai tôi định đẩy ra.

Tôi bướng bỉnh tới gần, sau đó nhẹ nhàng dán lên môi chàng, hơi thở của chàng cũng gián đoạn, đôi tay định đẩy tôi ra lại bất ngờ ôm lấy tôi, như phát cuồng mà hôn tôi.

Nhưng hôn được một lúc chàng lại hấp tấp đẩy tôi ra, lùi lại cách tôi một khoảng xa, đưa lưng về phía tôi: "Em đừng làm như vậy..."

"Ngài Albert..." Tôi nhẹ nhàng gọi.

Lúc chúng tôi thân mật chàng đã nói cái tên này cho tôi, là tên Thánh của chàng, chàng thích tôi gọi cái tên đó vào những lúc chúng tôi da thịt cận kề.

Tôi lại bước qua, ôm chàng từ phía sau, nhẹ giọng kề bên tai chàng gọi: "Ngài Albert..."

Hơi thở chàng nặng nề, xoay người ôm lấy tôi, thô bạo đè tôi lên tường. Nhưng lúc sắp cúi người hôn tôi, chàng lại ngừng lại.

Chàng nhìn chằm chằm vào mắt tôi, sau đó lại buông tôi ra: "Tôi không thích em như vậy."

"Thưa ngài, ngài... không muốn em sao ?"

"..." Chàng trầm mặc trong chốc lát: "Không muốn, em như vậy tôi không muốn chạm vào chút nào, bởi em chỉ đang qua loa lấy lệ với tôi thôi! Tôi không muốn tình dục đơn thuần, cái thứ đó nếu tôi muốn thì có bao nhiêu người sẵn sàng leo lên giường tôi chứ. Em đối xử với tôi như vậy, căn bản là đang sỉ nhục tình cảm của tôi, cũng tự làm nhục chính mình."

Trong phòng một mảnh yên tĩnh, sáng sớm mùa đông, bên ngoài cuồng phong gào thét, ánh nắng nhàn nhạt bị bao phủ bởi một làn sương mù, tựa như tâm trạng của tôi lúc này, lạnh lẽo mà mơ hồ.

"Vì sao em không chịu thừa nhận tình cảm của mình ?" Chàng giữ chặt tay tôi: "Tôi biết em yêu tôi, tôi biết."

Tôi hoảng hốt rũ mắt, mặc cảm tội lỗi lại trào dâng trong lòng.

"Nhìn vào mắt tôi, em đừng trốn tránh tôi nữa!"

"Em không có trốn tránh ngài, em chỉ..." Tôi buông thõng hai vai, nhìn chằm chằm lên sàn nhà: "Em không có tư cách nói những lời đó..."

"Cái gì có tư cách hay không chứ." Chàng tức muốn hộc máu nói: "Ngày đó em nói về tôn nghiêm và nhân cách, tôi cứ nghĩ em muốn có tình yêu bình đẳng, một khi đã vậy thì sao em lại để ý tới địa vị giữa hai ta."

Chuyện tới nỗi này, tôi cũng quyết định thẳng thắn đối diện với tình cảm của mình. Tôi nhìn chàng, những cảnh tượng từ lúc cùng chàng gặp gỡ chậm rãi trôi trong đầu tôi, tựa như đã đi qua một đời người.

"Không phải em để ý tới địa vị chênh lệch giữa hai ta, dẫu có muôn ngàn cách trở em cũng không sợ. Em nói mình không có tư cách, là bởi em đã làm một chuyện rất đáng sợ, em cũng không tốt đẹp như ngài đã tưởng đâu. Nếu có một ngày ngài biết em đã làm chuyện gì, nhất định em sẽ trở thành người ngài căm hận nhất trên đời, thậm chí chỉ liếc nhìn em ngài cũng sợ làm ô uế mắt của mình."

Những lời này nghe quá ngu xuẩn, nhưng đều là sự thật. Oscar là một người có thù tất báo, gã tình nhân của bà Alice đến nay còn bị chàng dùng cách của mình để trả thù, chuyện tôi đã làm so với gã đàn ông kia còn đáng sợ hơn cả vạn lần.

Oscar hoàn toàn ngây người, chàng nhìn chằm chằm tôi: "Rốt cục em đã làm chuyện gì hả ?"

"Là một chuyện ngài không thể nào tưởng tượng ra được."

"Nếu em không chịu nói thì làm sao biết tôi không chấp nhận được ?"

"Bởi em biết ngài không chấp nhận được nên em mới không nói."

"Thực buồn cười, tôi không chấp nhận cái đáp án vớ vẩn như thế."

Tôi im lặng trong chốc lát, tàn nhẫn nói: "Em không thể đối mặt với lương tâm của chính mình, mong ngài hãy tha thứ cho em."

Đương lúc Oscar muốn cãi lại, bỗng nhiên có người gõ cửa, sau đó giọng của Billy vang lên.

"Thưa ngài..."

Oscar hít sâu một hơi, trừng mắt liếc tôi một cái, tôi vội vàng ra ngoài mở cửa phòng.

Billy đi vào thưa chuyện: "Thưa ngài, bà Alice dặn dò, nói muốn tổ chức một buổi vũ hội ở trang viên... Quản gia kêu tôi tới hỏi ý của ngài, ngài xem..."

"Vũ hội ?" Sắc mặt Oscar trở nên cực kỳ khó coi: "Tôi bây giờ không có tâm trạng xử lý chuyện của bà ta, hỏi bà muốn bao nhiêu tiền, sau đó mời đi đi!"

Billy hơi do dự, đoạn bước tới bên cạnh Oscar, nói nhỏ bên tai chàng mấy câu.

Vẻ mặt cực kỳ không kiên nhẫn của Oscar bỗng bình tĩnh lại, sau đó chàng lại liếc tôi một cái, dặn dò: "Tôi biết rồi, tùy ý bà ta đi."

Sau đó, Oscar lại ném tôi một mình trong phòng.

Trưa hôm sau, chàng viết thư mời cho vài gia tộc, mà trang viên cũng bỗng trở nên bận rộn, bởi ngài Tử tước mới nhận tước vị muốn tổ chức vũ hội ở trang viên Monteir.

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Xyz